À propos des routes d’hiver

Les routes d’hiver sont construites par les collectivités et Premières Nations éloignées sur des terrains et sur des rivières et lacs gelés. Ces routes relient les collectivités éloignées et collectivités des Premières Nations dans le Grand Nord de la province à un réseau routier ou ferroviaire permanent.

De la mi-janvier environ jusqu’à la fonte des glaces au printemps, les routes d’hiver font en sorte qu’il soit plus facile et abordable pour les gens de se déplacer et de faire venir des fournitures

Avantages des routes d'hiver

Les routes d’hiver permettent:

  • de faire venir plus facilement dans les collectivités du Nord des biens et services essentiels comme la nourriture, les fournitures médicales et les matériaux de construction pendant les mois de gel profond. 
  • de réduire le coût du transport des biens de consommation, du carburant et des matériaux de construction vers les collectivités éloignées.
  • d’améliorer l’accès aux soins de santé primaires et à d’autres services.
  • de créer des emplois et des possibilités de formation pour les membres des Premières Nations qui participent à la construction et à l’entretien des routes.
  • d’améliorer l’accès aux minéraux et à d’autres ressources qui aident à créer des emplois et à faire croître l’économie dans les collectivités éloignées.

Ce que nous faisons

Nous fournissons du financement chaque année aux collectivités éloignées et aux collectivités des Premières Nations dans le cadre de notre Programme des routes d’hiver pour construire et entretenir le réseau des routes d’hiver.

volet Ponts et ponceaux du Programme des routes d’hiver

Nous accordons également un financement dans le cadre du volet Ponts et ponceaux pour :

  • les nouveaux ouvrages de franchissement de cours d’eau (ponts et ponceaux préfabriqués)
  • la réparation de structures existantes 

Pour de plus amples renseignements, lisez le volet Ponts et ponceaux du Programme des routes d’hiver.   

Coordonnées des personnes-ressources pour les routes d'hiver

Collectivité

Numéro de téléphone
Animakee Wa Zhing #37807 737-3721
Bearskin Lake807 363-2518
Cat Lake807 347-2100
Deer Lake807 775-2141
Eabametoong807 242-7221
Fort Severn807 478-2572
Kasabonika Lake807 535-2547
Keewaywin807 771-1210
Kimesskanemenow Corporation519 787-5119
DKingfisher Lake807 532-2067
Kitchenuhmaykoosib Inninuwug807 537-2263
Marten Falls807 349-2509
Moose Cree705 658-4619
Ville de Moosonee705 336-2993
Muskrat Dam807 471-2573
Neskantaga807 479-2570
Nibinamik807 593-2131
North Caribou Lake807 469-1279
North Spirit Lake807 776-0021
Northwest Angle #33807 226-2858
Pikangikum807 773-5578
Poplar Hill807 772-8838
Sachigo Lake807 595-2577
Sandy Lake807 774-1564
Temagami705 237-8600
Wapekeka807 537-2315
Wawakapewin807 737-2662
Webequie807 353-6531
Weenusk705 473-2554
Wunnumin Lake807 442-2559

Exemption relative aux heures de service pour les conducteurs de véhicules utilitaires

Les conducteurs de véhicules utilitaires ont des heures de conduite maximales et des heures de repos minimales. Celles-ci sont régies par des règles qui sont décrites dans le règlement relatif aux heures de service pris en application du Code de la route, L.R.O. 1990, chap. H.8. Ce règlement s’applique aux routes d’hiver.

Les titulaires d’un certificat d’immatriculation d’utilisateur de véhicule utilitaire (UVU) dont les livraisons sont touchées par les conditions des routes d’hiver peuvent demander une exemption de l’application du règlement relatif aux heures de service.

Pour demander une exemption, veuillez envoyer un courriel à csio@ontario.ca et indiquer tout ce qui suit :

  • le nom du transporteur
  • le numéro du certificat d’immatriculation UVU
  • si la demande se rapporte à un type particulier de véhicule. ou à un emplacement géographique qui fait en sorte que le transporteur soit unique
  • la durée de l’exemption, y compris les dates d’entrée en vigueur et d’expiration
  • les solutions de rechange qui ont été envisagées et les raisons pour lesquelles elles ne sont pas viables
  • les répercussions éventuelles si l’exemption est refusée